Вопросы, связанные с содержанием обновлённых ФГОС, как никогда актуальны для педагогов, поэтому «Русское слово» представляет новую серию публикаций «Внимательно читаем ФГОС!». В ней эксперты издательства – учёные, авторы учебников и пособий, методисты, учителя из разных регионов России – расскажут об изменениях в стандартах, осветят существующие образовательные проблемы и пути их решения, дадут своевременные комментарии по важным для педагогов темам.
На сайте издательства ранее был опубликован материал «Внимательно читаем ФГОС! Как правильно построить изучение родных языков в школе». Мы продолжаем разговор о значимости курса родного русского языка, потому что учителям важно разобраться в сущности преподавания этого учебного предмета.
«Мы попросили Веру Борисовну Сергееву, кандидата педагогических наук, заведующего кафедрой филологического образования и родных языков ИРО Удмуртской Республики, прокомментировать события, которые почему-то всё время разворачиваются вокруг введения в школах родного русского языка, – говорит Ирина Громовик, методист издательства "Русское слово". – Автор учебного пособия "Творческая мастерская стиха" и давний друг нашего издательства как никто знает, насколько важно донести до учителей понимание предмета. То, что Вера Борисовна упоминает о сарафанах, – это, к сожалению, демонстрирует нам «картину мира» многих представителей педагогического сообщества… Я сама была свидетелем подобных высказываний со стороны учителей, считающих уроки родного русского языка "походом в музей, который обычно планируют один раз"…»
При чём же здесь сарафаны и какое отношение они имеют к русскому родному языку? Что составляет основу предметов «Русский родной язык» и «Русская родная литература»? Чем эти предметы отличаются от основных курсов русского языка и литературы? Об этом расскажет кандидат педагогических наук, заведующий кафедрой филологического образования и родных языков Института развития образования Удмуртской Республики Вера Сергеева.
Русский родной язык и родная литература – это не про сарафаны…
А про что?
«Про сарафаны я им уже рассказывала, про что ещё?» – это фраза учителя-словесника. В сознании учителей относительно сущности учебного предмета «Русский родной язык» сумятица. Это дополнительные часы к курсу русского языка и литературы, отнятые у общешкольного ресурса часов, что раздражает других педагогов? Разве не рассыпаны в общем курсе русского языка темы, обозначенные в качестве разделов русского родного языка: культура речи, речевые и грамматические нормы, задания по развитию речи и по работе с текстом? Да, рассыпаны, так нужен ли отдельный курс, чтобы собрать этот материал по трём заданным разделам и добавить «исконной-посконной» информации?
Школьный курс русского языка знакомит со структурой и системой. Логика курса подчинена последовательному освоению уровней языка, овладению орфографией, пунктуацией, нормами языка и культурой речи. Если обращаться к актуальному понятию, то это база функциональной грамотности. На этом замешано «тесто» этого пирога, остальное – «изюм». Может показаться, что этот «Русский родной язык» и есть «изюмчик»?
Нет. Совсем другой «замес» этого «теста». Основа курса русского родного языка – русская картина мира, явленная в слове. А учебного предмета «Родная русская литература» – ментальные константы русской картины мира, запечатлённые в литературных произведениях. Ключевое понятие – концепт (понятие+образность+ценностность) как «архиватор культурных смыслов» (С.Г. Воркачёв). Не углубляясь в теорию концепта, отметим, что слово-концепт одновременно живёт в сознании нашего ученика как носителя языка и принадлежит общенациональной памяти, связывая личность и нацию. Освоение концептосферы (термин Д.С. Лихачёва) языка и литературы – одно из ключевых направлений современной филологии, которое, к сожалению, остаётся за пределами школьного образования. На протяжении уже нескольких десятков лет лингвоконцептоцентрический подход активно разрабатывается серьёзными учёными-методистами, которые стремятся «научить воспринимать язык не как чистую грамматическую схему (…), но как спрессованные веками феноменальные стороны философии, психологии, истории, духовной культуры в целом» (Л.В. Юлдашева), воспринимать язык как сферу смысла. А разве не концептоцентрический подход угадывается в задании 9.3 ОГЭ по русскому языку: «Объясните, как вы понимаете, что такое совесть»? И тематические направления итогового сочинения выстраиваются на основе того или иного концепта. Лингвоконцептоцентрический подход в обучении русскому языку глубоко разработан Н.Л. Мишатиной, представлен в её работах и, наконец, в коллективной монографии под её редакцией «Методическая лингвоконцептология: итоги и перспективы развития» (2017 г).
Технология работы с концептами разработана детально, но где ей место в плотной школьной программе? Смею предположить, что это образовательное пространство – уроки русского родного языка (и может быть, родной литературы)! Целенаправленная работа на основе последовательного освоения концептов как ментальных констант языка может являться некоей внутренней логикой программы специфичной учебной дисциплины, очень важной для становления подлинной языковой личности. Отрадно, что есть методическая лингвоконцептология, но пока не создана учебная программа, возможно, дополняющая существующие или альтернативная им. Нужно объединение усилий методистов, чтобы разработать учебную программу «Русский родной язык» в этом важном направлении формирования через родной язык целостности мировосприятия и укоренения в родной культуре через слово. Ведь не случайно этот предмет заявлен в обновлённом ФГОС как основной: русский родной язык не дублирует курс русского языка, а имеет своё предметное содержание, очень важное в целом для гуманитарного образования, для нравственного и патриотического становления, да и, наконец, для успешности сдачи экзамена.
Вера Сергеева, кандидат педагогических наук,
заведующий кафедрой филологического образования и родных языков
Института развития образования Удмуртской Республики
Выпущенные издательством «Русское слово» линии учебников «Русский родной язык» для 1–4 классов (авторы – Л.В. Кибирева, Г.И. Мелихова, В.Л. Склярова) и 5–9 классов (авторы – Т.М. Воителева, О.Н. Марченко, Л.Г. Смирнова, И.В. Текучёва, И.В. Шамшин) образуют единую систему, созданную на основе преемственности начального и основного общего образования. Учебники ориентированы на сопровождение и поддержку основного курса русского языка и позволяют расширить представление учащихся о национальной специфике русского языка и языковых единицах, о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа.
Линия учебников «Литературное чтение на родном (русском) языке» для 1–4 классов (авторы – Н.Е. Кутейникова, О.В. Синёва, Л.В. Дудова) и учебные пособия «Родная русская литература» для 5–9 классов (авторы – Ю.В. Лебедев, А.Н. Романова, А.В. Фёдоров) способствуют включению школьников в культурно-языковое пространство своего народа, приобщению к культурному наследию и традициям, воспитанию ответственности за сохранение русской культуры.
Все перечисленные учебники и пособия соответствуют требованиям ФГОС.