Арсений Александрович Тарковский – поэт, чья жизнь охватывает весь XX век – родился в 1907 году. Родители, увлечённые искусством, с самого детства погружают сына в мир поэзии: вместе с отцом он ходит на литературные вечера поэтов Серебряного века, участвует в домашних спектаклях, зачитывается русской классикой и, конечно, сам начинает писать. О творчестве Тарковского – в материале Татьяны Фоминой, ведущего редактора Филологического центра издательства «Русское слово».
И ещё я скажу: собеседник мой прав,
В четверть шума я слышал, в полсвета я видел,
Но зато не унизил ни близких, ни трав,
Равнодушием отчей земли не обидел…
Арсению Тарковскому — русскому поэту, чья жизнь охватывает весь XX век, — 25 июня исполнилось 115 лет.
Арсений Александрович родился в Российской империи в 1907 году в дворянской семье. Родители, увлечённые театром, искусством, литературой, с самого детства погружают юного Арсения в мир поэзии: вместе с отцом он ходит на литературные вечера поэтов Серебряного века, слушает в семейном кругу стихотворения, сочинённые родными, участвует в домашних спектаклях, зачитывается русской классикой и, конечно, сам начинает писать: «Стихи я пишу с детства, — не помню времени, когда и не писал. В детстве над моими стихами смеялись все поголовно, кроме товарища моего отца по ссылке — врача, доктора А.И. Михалевича. После Лермонтова, однотомник которого мне подарили, когда мне было шесть лет, вторым моим поэтом был открытый для меня А.И. Михалевичем Григорий Сковорода; его знают как философа, как прекрасного поэта его не знает почти никто»...
Быть поэтом, по мысли Тарковского, значит быть «участником жизнетворения», преображая душу человека: «Если бы мне удалось осуществить мои молодые намерения, я вернул бы поэзии её самые дорогие для меня качества: профетизм, способность к глубочайшему миро- и душепониманию, её высоту и способность к переустройству человеческого самосознания». Поэзия для Арсения Тарковского — часть бытия, немыслимая в отрыве от жизни, миссия её — принести гармонию, поведать о красоте мира:
Я учился траве, раскрывая тетрадь,
И трава начинала, как флейта, звучать.
Я ловил соответствие звука и цвета,
И когда запевала свой гимн стрекоза,
Меж зелёных ладов проходя, как комета,
Я-то знал, что любая росинка — слеза.
Знал, что в каждой фасетке огромного ока,
В каждой радуге яркострекочущих крыл
Обитает горящее слово пророка,
И Адамову тайну я чудом открыл.
С такой высокой миссией ничем, кроме литературы, Арсений Тарковский не мыслил заниматься — и миссия эта привела его на Высшие государственные литературные курсы в Москве. Его стихотворчество развивается под руководством наставника — поэта и переводчика Георгия Шенгели, благодаря которому зарождается дружба поэта с Анной Ахматовой.
Под псевдонимом «Тарас Подкова» Тарковский пишет для газеты «Гудок» фельетоны, затем, в 1931 году, — сценарии для постановок на радио, но его творчество пресекают, написанную пьесу запрещают.
Тарковский в новый мир русской литературы вошёл прежде всего как переводчик восточной поэзии. Так, он переводит стихотворения арабского философа Аль-Маарри, грузинского поэта Григола Абашидзе, татарского — Мусы Джалиля, украинского — Тараса Шевченко, азербайджанского — Расула Джа и многих других.
В годы Второй мировой войны он работает военным корреспондентом и печатается с патриотическими стихотворениями, поднимающими боевой дух солдат:
А из рода я солдатского,
И в семействе говорят:
По наследству с малолетства
Что ни Хватов, то солдат…
После окончания войны, оправившись от тяжёлого ранения, Тарковский подготовил к изданию свою первую книгу стихотворений, но она не вышла. Сборник стихов был к печати запрещён после постановления «О журналах „Звезда“ и „Ленинград“» (1946), в котором осуждалось творчество близких ему по духу поэтов, в том числе дорогого ему друга, Анны Ахматовой. Да и сам Тарковский, глубоко поражённый травлей писателей, понимает, что в наступающей эпохе его поэзии придётся терпеливо ждать своего читателя — и, верит поэт, она непременно дождётся:
Когда была война, поистине, как ночь,
Была моя душа.
Но — жертва всех сражений, —
Как зверь, ощерившись, пошла добру помочь
Душа, глотая смерть, — мой беззащитный гений.
Всё на земле живёт порукой круговой,
И если за меня спокон веков боролась
Листва древесная —
я должен стать листвой,
И каждому зерну подать я должен голос.
Всё на земле живёт порукой круговой:
Созвездье, и земля, и человек, и птица.
А кто служил добру, летит вниз головой
В их омут царственный
и смерти не боится.
Он выплывет ещё и сразу, как пловец,
С такою влагою навеки породнится,
Что он и сам сказать не сможет, наконец,
Звезда он, иль земля, иль человек,
иль птица.
Тарковский продолжает работать над переводами и писать для себя, «в стол», до 1962 года — тогда впервые выходит его поэтическая книга «Перед снегом» (на тот момент писателю 55 лет). За нею последуют сборники «Земле — земное» (1966), «Вестник» (1969), избранные «Стихотворения» (1974).
С этого времени о Тарковском говорят не только как о талантливом переводчике, но и как о блистательном поэте: он собирает поэтические вечера, ведёт литературную мастерскую при Союзе писателей, получает многочисленные государственные премии. Его сын от первого брака с Марией Вишняковой — талантливый режиссёр Андрей Тарковский — вдохновляясь творчеством отца, перенимает поэтические образы, ритм, мотивы его стихотворчества, а герои его фильмов читают стихотворения Тарковского.
Смерть сына тяжело сказалась на здоровье Арсения Александровича. Последние его прижизненные сборники стихотворений — «От юности до старости» (1987), «Быть самим собой» (1987) были подготовлены без активного участия автора.
27 мая 1989 поэта не стало, он был похоронен на Переделкинском кладбище, и рядом с его могилой поставлен памятный крест Андрею Тарковскому — его сыну.
После смерти поэта в 1993 году вышло первое собрание его сочинений в трёх томах.
Арсения Тарковского часто называют «последним поэтом символизма», но всё же это поэт вне времени — в его творчестве звучит и XIX век классической русской поэзии, и модернизм начала XX века, и последующий реализм середины XX — а главным в этих стремительно меняющихся направлениях остаётся одно — поэт, ведущий искренний рассказ о судьбе человека:
Я человек, я посредине мира,
За мною мириады инфузорий,
Передо мною мириады звёзд.
Я между ними лёг во весь свой рост —
Два берега связующее море,
Два космоса соединивший мост.
Я Нестор, летописец мезозоя,
Времён грядущих я Иеремия.
Держа в руках часы и календарь,
Я в будущее втянут, как Россия,
И прошлое кляну, как нищий царь.
Я больше мертвецов о смерти знаю,
Я из живого самое живое.
И — боже мой! — какой-то мотылёк,
Как девочка, смеётся надо мною,
Как золотого шёлка лоскуток.
Татьяна Фомина, ведущий редактор Филологического центра издательства «Русское слово»
Творчество Арсения Тарковского и других поэтов XX века представлено в учебниках по литературному чтению и литературе издательства «Русское слово».
Издательством выпущены линии учебников «Литературное чтение» (авторы – Г.С. Меркин, Б.Г. Меркин, С.А. Болотова), «Литература» Г.С. Меркина, С.А. Зинина, В.И. Сахарова, В.А. Чалмаева и «Литература» А.В. Гулина, А.Н. Романовой, А.В. Фёдорова для 5–9 классов, а также «Литература» для 10‑11 классов (авторы – С.А. Зинин, В.И. Сахаров, В.А. Чалмаев).