Великий двунадесятый праздник – Вход Господень в Иерусалим, известный в народе как Вербное воскресенье – православные христиане отметят 9 апреля.
Название «Вербное воскресенье» произошло от обычая освящать в этот день веточки вербы – они символизируют пальмовые ветви, которыми иудеи приветствовали Христа в Иерусалиме. Событие, положенное в основу праздника, случилось в 33 году нашей эры. После воскрешения Лазаря из Вифании Христос въехал в Иерусалим на осле в сопровождении апостолов. По традиции он нёс мир. Иудеи осыпали путь Христа цветами, пальмовыми ветвями. Но Господь шёл в Иерусалим не для земной власти, а на мученическую смерть во имя искупления грехов человечества.
Есть и языческая версия происхождения Вербного воскресенья, согласно которой прообразом праздника стало древнеславянское торжество Вербохлёст. Оно символизировало плодородие, живучесть и силу воли. В этот день парни в шуточной форме хлестали девушек вербой. Считалось, что такой ритуал способствует продолжению рода и появлению здоровых и сильных наследников.
Православные верующие готовятся к Вербному воскресенью заранее. За несколько дней необходимо срезать молодые веточки вербы, занести в дом и поставить в воду, чтобы они распустились. Празднование начинается в субботу вечером. В храмах проходит всенощное бдение. Освящённые ветки люди приносят домой и ставят возле икон. По традиции ими хлещут детей и взрослых членов семьи, приговаривая: «Не я бью, верба бьет». Люди верят, что такой ритуал помогает очиститься от сглаза и злых духов, привлечь здоровье, силу и достаток.
Вербное воскресенье приходится на Великий пост. Поэтому традиционные угощения праздничного стола – это овощные салаты, рагу с добавлением гороха, фасоли, кукурузы, бобов, каша из смеси круп. Популярный продукт в период поста – грибы. Хозяйки делают из них жаркое, запеканки, пироги, супы. Традиционными напитками являются кисели, компоты, узвары.
В праздник Вербного воскресенья принято дарить близким освящённую в церкви вербовую веточку с пожеланием разных благ: здоровья, благополучия, удачи.
«Мы должны бережно и уважительно относиться к тому историческому и культурному наследию, которое нам дано. Это праздник олицетворяет единение религиозной и народной культуры. На станицах УМК по предметам духовно-нравственной направленности мы стараемся донести это до детей, чтобы они поняли насколько важно сохранение исторической памяти», – говорит Александр Алексеев, советник генерального директора издательства «Русское слово», почётный работник общего образования РФ.
В каталоге «Русского слова» есть учебники по ОРКСЭ и ОДНКНР, в частности УМК «Основы православной культуры», «Православная культура», «Основы религиозных культур народов России» и «Основы светской этики» для начальной и основной школы. Подробнее ознакомиться с ними можно на сайте издательства в разделе «Каталог» и в официальном интернет-магазине.
Напомним, что издательство «Русское слово» также предлагает готовые комплекты учебно-методических материалов для реализации модулей Примерной программы воспитания, разработанной и рекомендованной РАО.