Книги издательства «Русское слово» переданы в дар посольству КНР по случаю 65-летия Китайской Народной Республики
Развиваем, сохраняя традиции...
История. Как работать по учебникам действующего ФПУ в соответствии с новыми ФОП?

Новинки

Новости

08.12.2014

Книги издательства «Русское слово» переданы в дар посольству КНР по случаю 65-летия Китайской Народной Республики

19 но­яб­ря 2014 года в Российской государственной библиотеке состоялась встреча с представителями посольства Китайской Народной Республики. Поводом для встречи стало 65-летие КНР. Во встрече приняли участие пре­зи­дент РГБ Вик­тор Фе­до­ров, советник посольства КНР Мао Вэньчун, атташе посольства Чжан Ятин, а также пи­са­тель и об­ще­ствен­ный де­я­тель Свя­то­слав Ры­бас, ге­не­раль­ный ди­рек­тор из­да­тель­ства «Мо­ло­дая гвар­дия» Ва­лен­тин Юр­кин, ге­не­раль­ный ди­рек­тор из­да­тель­ства «Рус­ское сло­во» Вла­ди­мир Ва­х­ро­ме­ев.

История сотрудничества библиотеки с Китайской На­род­ной Рес­пуб­ли­кой началась более 70 лет назад, и многие кни­ги на ки­тай­ском ста­ли укра­ше­ни­ем во­сточ­ных фон­дов РГБ. В Цен­тре во­сточ­ной ли­те­ра­ту­ры библиотеки есть спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ный зал для чте­ния на ки­тай­ском, в биб­лио­те­ке про­хо­дят ме­ро­при­я­тия, свя­зан­ные с ки­тай­ским язы­ком и куль­ту­рой. 19 ноября в стенах библиотеки состоялся об­ме­н кни­га­ми на ки­тай­ском и о Ки­тае, в числе которых пе­ре­ве­ден­ная на ки­тай­ский «Шан­хай­ским на­род­ным из­да­тель­ством» био­гра­фия Ста­ли­на, на­пи­сан­ная Свя­то­сла­вом Ры­ба­сом, а также несколько из­да­ний «Мо­ло­дой гвар­дии», «Рус­ско­го сло­ва» и «Паш­ко­ва до­ма».

Ге­не­раль­ный ди­рек­тор из­да­тель­ства «Рус­ское сло­во» Вла­ди­мир Ва­х­ро­ме­ев передал представителям Китайской Народной Республики кни­ги «Лю­би­мые ме­сто­пре­бы­ва­ния рус­ских го­су­да­рей» и «Пу­те­ше­ствие в мир рус­ской усадь­бы», ко­то­рые по­мо­гут им луч­ше узнать куль­ту­ру Рос­сии.

Со­вет­ник по­соль­ства КНР в Рос­сии Мао Вэ­нь­чун по­бла­го­да­рил со­брав­ших­ся за по­дар­ки и доб­рые сло­ва. «Ко­гда мы го­во­рим о друж­бе меж­ду на­ши­ми стра­на­ми, мы все­гда чув­ству­ем теп­ло­ту, — под­черк­нул он. — Мои ро­ди­те­ли до сих пор пе­ре­пи­сы­ва­ют­ся с дру­зья­ми из Рос­сии, и се­го­дня я счаст­лив, что на­хо­жусь сре­ди вас. Я еще не успел про­чи­тать кни­гу Свя­то­сла­ва Юрье­ви­ча, но уже озна­ко­мил­ся с ее вы­со­ки­ми оцен­ка­ми. Уве­рен, что она по­мо­жет ки­тай­ским уче­ным, ру­си­стам, ди­пло­ма­там и бу­дет поль­зо­вать­ся боль­шой по­пу­ляр­но­стью в на­шей стра­не». Так­же он вы­ра­зил уве­рен­ность, что се­го­дняш­нее стра­те­ги­че­ское парт­нер­ство Рос­сии и Ки­тая вой­дет в ис­то­рию ди­пло­ма­ти­че­ских от­но­ше­ний меж­ду на­ши­ми стра­на­ми как од­на из са­мых успеш­ных ее стра­ниц.

По материалам сайта Российской государственной библиотеки

Рейтинг:  3.48

Возврат к списку


ПОДЕЛИТЕСЬ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ: